2010年9月18日星期六

Inception 潛行凶間 (1) -- Your world is not real

身邊有很多朋友都覺得一片很有趣,甚至睇了三次以上,在這談一談片裏的一些東西。我想談的不是概念植入是否可行,而是"Your world is not real."這一句話和在片中的原意。片中另男主角的原意是想把他的妻子由Limbo狀態中叫醒,但沒想到這個念頭竟然帶來了不能修補的反效果,不但破壞了妻子與世界的聯係和肯定,更破壞了他們的關係。如果你發覺你因為讀了或看了某些東西而開始對"自我"、"世界"、"關係"等等東西而產生疑問甚至否定的話,可能你可以想想自己有沒有發生和片中男主角的妻子相似的情況。

正如這戲中的例子,在我們的生活裏簡單的一句說話,被套用在不同的情況時會產生十分不同的效果,甚至是反效果。這也是對我們在生活中的一種警惕和為甚麼我們經常聽到 -- 生活是靈活多變的、盡量去投入生命之中、活在當下等的部份原因吧!

沒有留言:

發佈留言